My name is Mirna and I am, you guessed it, a very tall Croatian girl that just moved to Hong Kong. This is my attempt to share the amazement, wonder and pure bewilderment I experience in every day life.
www.flickr.com
|
Theme by nostrich.
Text
Here are a few words in Cantonese that you don’t want to mix up yet the only difference between them is a tone.
touh ngoh in a flat low tone = hungry;
touh ngo in high falling tone = diarrhea;
maaih in low rising tone = to buy;
maaih in low flat tone = to sell;
suk jo in high flat tone = sour smell of food gone bad;
suhk jo in low flat tone = familiar with, close to;
behng in low flat tone = disease;
beng in high rising tone = cake.